邵雍《伊川击壤集》卷之五:后园即事三首

后园即事三首

嘉佑八年(公元1063年,邵子53岁)

题解:后园:指邵雍安乐窝的园林。

太平身老复何忧?景爱家园自在游。
几树绿杨阴乍合,数声幽鸟语方休。
竹侵旧径高低迸,水满春渠左右流。
借问主人何以乐?答云殊不异封侯。
【邵雍诗词解读】
太平的岁月里身体在自然往复循环中老去,还有什么可以担忧的?整日在景色宜人可爱的家园里自在地漫游。几颗绿油油的杨树在风中摇曳,使得树荫忽然间合并和分离,刚才那些不知名的鸟儿被惊吓地停止了叫声。竹子的蔓延生长使得原来的路径高低不平有迸裂的口子,水像是满心欢喜地在水渠里突兀的石头缝中左右流过。有人问这家的主人以什么作为乐趣?回答说:特殊不同的是不羡慕那种封侯做官的生涯。

天养疏慵自有方,洛城分得水云乡。
不闻世上风波险,但见壶中日月长。
一局闲棋留野客,数杯醇酒面修篁。
物情悟了都无事,未觉颜渊已坐忘。
【邵雍诗词解读】
苍天以厚养的天德供养一个我这样的懒散之人,我自然有方正的品德来回报,洛阳京城附近我有福分得到云水宜人的伊川好住处。不关心不参与时事政治而没有仕途的风波惊险,但总在酒壶陪伴下看着日月的消长。历史变迁时代的更替,就像一局闲棋留住了我这个村野之人,几杯香醇的美酒下肚,就面对园中的长竹而陷入深思。参悟万物的情态到了都无心事的程度,没有察觉时光在景色变化的流失,在研读渊博的知识中已经静坐忘记自己了。

注解:

疏慵:亦作“疎慵”。亦作“疎庸”。亦作“踈慵”。疏懒;懒散。

野客:村野之人。多借指隐逸者。

修篁:修竹,长竹。

年来得疾号诗狂,每度诗狂必命觞。
乐道襟怀忘检束,任真言语省思量。
宾朋款密过从久,云水优闲兴味长。
始信渊明深意在,此窗当日比羲皇。
【邵雍诗词解读】
流年来到五十多时,得疾病已经成为人生主要的问题,但我依然在吟诗狂姿中渡过。每每思量揣度诗词狂姿时必然命令酒杯伴随。喜欢道袍那宽大的襟怀而可以忘情检点的装束,任凭真话语言直说,省得为虚名而费尽思量。宾朋的款待密集度减低,你来我去的过往变成从属地位已近有很久的时间了,在伊川的云水乡里,悠闲地过着兴趣盎然意味深长的日子。开始相信那些深渊的知识学问,明白了那些深刻的含意所在,如此在南窗悠闲地读书的每一天,好比生活在伏羲皇帝的时代而感觉非常的幸福。

注解:觞:shāng古代酒器。

分享:

#现在前往

精选留言

邵雍,伊川击壤集,之五,后园
sample
2021-02-10
写留言
签到
投稿
QQ咨询
返回顶部