伊川击壤集:邵雍《和张二少卿文白菊》解读

《和张二少卿文白菊》是邵雍写的一首五言律诗,也是一首和诗。古人和诗是一来一往,一唱一和。第一个出题作诗的叫原唱,另一个则尾随其后附后还诗。一般来说,两人的诗题目相同,格律一样,也可平仄一致,或要求韵律也一样。


​邵雍古诗原文:

和张二少卿文白菊

邵雍(北宋)

清淡晓凝霜,宜乎殿颢商。

自知能洁白,谁念独芬芳。

岂为琼无艳,还惊雪有香。

素英浮玉液,一色混瑶觞。

这首律诗题目中的“和”就是和诗的意思,所合古诗的题目就叫《白菊》。题目中的少卿是北宋的一种官职。北宋的行政官职非常复杂,多次变化,少卿就是“三公六卿”中职位相对低点的卿职。张二是邵雍这首《白菊》和诗作题的一个诗友。题目中的“文”就是指所和的五言律诗。和张二少卿文白菊就是回张二以五言律诗《白菊》。

诗中的素英就是白花的意思,素就是素色,白色。瑶觞就是玉杯中的美酒。

诗中的“殿颢商”是现在少见的一个词汇。北宋时,“殿颢商”的意思应该在诗人中是比较通晓的。宋人史铸(山阴人,今浙江绍兴,生平不详)的《黃菊九首》一诗中也出现过同样一诗句:“宜乎殿颢商”。

黃菊九首

史铸(宋)

不与群芳竞,宜乎殿颢商。

露从今夜白,菊是去年黄。

九日陶公酒,一生青女霜。

有同高士操,得尔慰凄凉。

史铸这首诗中“露从今夜白,菊是去年黄。”也是一代诗文名句,诗中“宜乎殿颢商”同邵雍一句意义相近。
“殿颢商”三字可以分开来读,“殿颢”是一词,“商”是一词。“殿”就是后殿的意思,相对于热闹的前庭,这里的“殿”字就代表了清宁安静,人迹少至的意思。“颢”通“昊”字,代表苍穹,天空的意思。“殿颢”连起来,可以理解为深邃的苍穹。“商”就是讨论和交流的意思,相当于屈原楚辞中的“问天”意思。“殿颢商”就是“天问”的意思。“天问”这一概念有点抽象,读一下中国战国诗人屈原创作的一首长诗《天问》,可以更好地理解“天问”及“殿颢商”的意思。“天问”大至有这样一种的意思:仰望苍穹,与上天神交,探求日月运行,人与自然的规律。“殿颢商”也是这个意思。

诗文赏析:
给少卿张二的一首五律和诗:《白菊》(邵雍)

飘逸超然的白菊,就象拂晓的白霜,与清净透白,悠然深邃的晨空互通其意,融为一体。白菊天性就自得洁白,何必对花的芳香念念不忘。本是素白无痕,却是雪里带香。白菊与晨空远远相望,如同白花漂浮于玉液美酒,水乳交融。


#现在前往

精选留言

伊川,击壤集,邵雍,和张二少卿文白菊
sample
2020-10-12
写留言
签到
投稿
QQ咨询
返回顶部