日本物语文学的新道路《源氏物语》

《源氏物语》以日本平安王朝全盛时期为背景,通过主人公源氏的生活经历和爱情故事,描写了当时社会的腐败政治、淫乱生活、上层贵族之间的互相倾轧和权力斗争,而源氏的爱情婚姻,则揭示了一夫多妻制下妇女的悲惨命运。

在贵族社会里,男婚女嫁往往是政治斗争的手段,妇女成了政治交易的工具和贵族男人手中的玩物。全书共五十四回,近百万字。故事涉及四代天皇,历经70余年,所涉人物四百多位。全书以源氏家族为中心,上半部写了源氏公子与众妃、侍女的种种或凄婉或美好的爱情生活;后半部以源氏公子之子熏君为主人公,铺陈了复杂纷繁的男女爱情纠葛事件。


作者简介
紫式部,本姓藤原,原名不详。因其长兄任式部丞,故称为藤式部,这是宫里女官中的一种时尚,她们往往以父兄的官衔为名,以示身份;后来她写成《源氏物语》,书中女主人公紫姬为世人传诵,遂又称作紫式部。作者生卒年月也无法详考,大约是生于九七八年,殁于一○一五年。紫式部出身中层贵族,是书香门第的才女,曾祖父、祖父、伯父和兄长都是有名的歌人,父亲兼长汉诗、和歌,对中国古典文学颇有研究。作者自幼随父学习汉诗,熟读中国古代文献,特别是对白居易的诗有较深的造诣。此外,她还十分熟悉音乐和佛经。不幸家道中落,她嫁给了一个比她年长二十多岁的地方官藤原宣孝,婚后不久,丈夫去世,她过着孤苦的孀居生活。后来应当时统治者藤原道长之召,入宫充当一条彰子皇后的女官,给彰子讲解《日本书纪》和白居易的诗作,有机会直接接触宫廷的生活,对妇女的不幸和宫廷的内幕有了全面的了解,对贵族阶级的没落倾向也有所感受。这些都为她创作《源氏物语》提供了艺术构思的广阔天地和坚实的生活基础。

----------------------
目  录
第一回桐壶
第二回帚木
第三回空蝉
第四回夕颜
第五回若紫
第六回末摘花
第七回红叶贺
第八回花宴
第九回葵姬
第十回杨桐
第十一回花散里
第十二回须磨
第十三回明石
第十四回航标
第十五回蓬生
第十六回逢坂关
第十七回赛画
第十八回松风
第十九回薄云
第二十回朝颜
第二十一回少女
第二十二回玉鬘
第二十三回早莺
第二十四回蝴蝶
第二十五回萤
第二十六回常夏
第二十七回篝火
第二十八回朔风
第二十九回行幸
第三十回兰草
第三十一回真木柱
第三十二回梅枝
第三十三回紫藤末叶
第三十四回新菜
第三十五回新菜续
第三十六回柏木
第三十七回横笛
第三十八回铃虫
第三十九回夕雾
第四十回法事
第四十一回遁入空门
第四十二回云隐
第四十三回匂皇子
第四十四回红梅
第四十五回竹河
第四十六回桥姬
第四十七回柯根
第四十八回总角
第四十九回早蕨
第五十回寄生
第五十一回东亭
第五十二回浮舟
第五十三回蜉蝣
第五十四回习字
第五十五回梦浮桥
译后记

显示部分信息

#现在前往

精选留言

日本,语文,学的,新道路
sample
2020-08-03
写留言
签到
投稿
QQ咨询
返回顶部